BOL4 – Tell Me You Love Me Lyrics

Johdago Malhae (좋다고 말해), also known as Tell Me You Love Me, is the 1st track from the “Hidden Track” single released by BOL4. It was released on December 21, 2016.

Romanized

annyeong,
oneuldo gateun jari beoseu changgae
gidae anjeun nege insareul hae, Hi
yeoksi neon bada jujireul anhne
ingi manhgo jalsaenggin neon naegeman
geureohge ssalssalhage guldeora

geunde Last Night gieokna?
neon naega johdago haesseo
geu yeppeun garodeung araeseo
neon naega johdago malhaesseo
daeumbuteon moreun cheok, anin cheokhaedo
You Have To Know That
hwaksineul haeya dwae neon,
geu nal neon naega johdago haesseo Yeah

If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
eoseo naege johdago malhaejwo

mollae oneuldo doseogwan maen apjarie
gidae anjeun nege insareul hae Oh Boy~
yeoksi neon bada jujireul anhne
ingi manhgo jalsaenggin neon naegeman
geureohge ssalssalhage guldeora

geunde Last Night gieokna?
neon naega johdago haesseo
geu yeppeun garodeung araeseo
neon naega johdago malhaesseo
daeumbuteon moreun cheok, anin cheokhaedo
You Have To Know That
hwaksineul haeya dwae neon,
geu nal neon naega johdago haesseo Yeah

If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
eoseo naege johdago malhaejwo Oh~

neol cham manhi johahaneun nande
urin ieojil su eopsneun geolkka
nae gin gyobok chimaga
bukkeureowo chorahae Yeah
ne gyeoten hangsang ki keugo
yeppeun aedeuri neomchineunde Woo~

If You Like Me,
If You Love Me Yeah~
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
eoseo naege johdago malhaejwo
If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
eoseo naege johdago malhaejwo

Original

안녕,
오늘도 같은 자리 버스 창가에
기대 앉은 네게 인사를 해, Hi
역시 넌 받아 주지를 않네
인기 많고 잘생긴 넌 내게만
그렇게 쌀쌀하게 굴더라

근데 Last Night 기억나?
넌 내가 좋다고 했어
그 예쁜 가로등 아래서
넌 내가 좋다고 말했어
다음부턴 모른 척, 아닌 척해도
You Have To Know That
확신을 해야 돼 넌,
그 날 넌 내가 좋다고 했어 Yeah

If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
어서 내게 좋다고 말해줘

몰래 오늘도 도서관 맨 앞자리에
기대 앉은 네게 인사를 해 Oh Boy~
역시 넌 받아 주지를 않네
인기 많고 잘생긴 넌 내게만
그렇게 쌀쌀하게 굴더라

근데 Last Night 기억나?
넌 내가 좋다고 했어
그 예쁜 가로등 아래서
넌 내가 좋다고 말했어
다음부턴 모른 척, 아닌 척해도
You Have To Know That
확신을 해야 돼 넌,
그 날 넌 내가 좋다고 했어 Yeah

If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
어서 내게 좋다고 말해줘 Oh~

널 참 많이 좋아하는 난데
우린 이어질 수 없는 걸까
내 긴 교복 치마가
부끄러워 초라해 Yeah
네 곁엔 항상 키 크고
예쁜 애들이 넘치는데 Woo~

If You Like Me,
If You Love Me Yeah~
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
어서 내게 좋다고 말해줘
If You Like Me Or Love Me,
Just Say Yes Yes Yes
And Then I’m Your Girlfriend
And You’re My Boyfriend
어서 내게 좋다고 말해줘

English Translation

Hi,
you’re sitting on the same seat near the window in the bus as usual
I’m saying hi to you who is sitting there, Hi
As expected, you don’t accept my greetings
You’re popular and handsome
You’re only so cold towards me

But do you remember last night?
You told me you liked me
Under the pretty street light
You told me you liked me
Even if you pretend you don’t remember or you don’t like me
You have to know that
You have to know it definitely
That, you told me you liked me Yeah

If you like me or love me
Just say yes yes yes
And then I’m your girlfriend
And you’re my boyfriend
Tell me you love me

Without me knowing, you’re sitting at the very front seat in the library
And I said hi to you again today Oh Boy~
As expected, you don’t accept my greetings
You’re popular and handsome
You’re only so cold towards me

But do you remember last night?
You told me you liked me
Under the pretty street light
You told me you liked me
Even if you pretend you don’t remember or you don’t like me
You have to know that
You have to know it definitely
That, you told me you liked me Yeah

If you like me or love me
Just say yes yes yes
And then I’m your girlfriend
And you’re my boyfriend
Tell me you love me Oh~

I really like you a lot
Can’t we get together?
I feel small with my school uniform skirt
looking big on me yeah
The tall pretty girls
are all around you Woo~

If you like me
If you love me Yeah~
And then I’m your girlfriend
And you’re my boyfriend
Tell me you like me
If you like me or love me
Just say yes yes yes
And then I’m your girlfriend
And you’re my boyfriend
Tell me you love me

GroovyRoom – Daylight (feat. HAON) Lyrics

Romanized

Daylight tikkeulmoa tikkeuriji nan
dubaero badeumyeon dubaero bullyeo

red light geudaeumeun dangyeonhi
paranburi kyeojimi I know

they lied aranohgo danghan urin
boksuui gihoereul noryeo

ttaragaril eopsji
wanbyeokhan suchiwa miraegachi reul goryeo
geugeon machi tomsoyeo

faceless nameless rappers Ooo I’m talking bout famous
One who you can’t remember
kkeonaejima nae daehaeseon
Go and find your light
Don’t care bout people who don’t
Like you aiku ireon
muuimihan aikyu igeon

West to the east
East to the west …

Just be alive
Just be alive

kkwaenameolliongeosgatjimanurijibiboyeo
apdwisanggwaneopsi geureonikka ige mwoya
jogeumeun algeosgatjiman boineunge daya
chaja neoui bit anim neoui messiah

gamjeongdeuri nal tonggwa
mudyeojineun tonggak
piryohan geoseun gonggam

beontteugineun seomgwang
ssahyeoganeun seonggwa
ige anirago? seolma

faceless nameless rappers Ooo I’m talking bout famous
One who you can’t remember
kkeonaejima nae daehaeseon
Go and find your light
Don’t care bout people who don’t
Like you aiku ireon
muuimihan aikyu igeon

West to the east
East to the west …

Just be alive
Just be alive

Original

Daylight 티끌모아 티끌이지 난
두배로 받으면 두배로 불려

red light 그다음은 당연히
파란불이 켜짐이 I know

they lied 알아놓고 당한 우린
복수의 기회를 노려

따라갈일 없지
완벽한 수치와 미래가치 를 고려
그건 마치 톰소여

faceless nameless rappers Ooo I’m talking bout famous
One who you can’t remember
꺼내지마 나에 대해선
Go and find your light
Don’t care bout people who don’t
Like you 아이쿠 이런
무의미한 아이큐 이건

West to the east
East to the west …

Just be alive
Just be alive

꽤나멀리온것같지만우리집이보여
앞뒤상관없이 그러니까 이게 뭐야
조금은 알것같지만 보이는게 다야
찾아 너의 빛 아님 너의 messiah

감정들이 날 통과
무뎌지는 통각
필요한 것은 공감

번뜩이는 섬광
쌓여가는 성과
이게 아니라고? 설마

faceless nameless rappers Ooo I’m talking bout famous
One who you can’t remember
꺼내지마 나에 대해선
Go and find your light
Don’t care bout people who don’t
Like you 아이쿠 이런
무의미한 아이큐 이건

West to the east
East to the west …

Just be alive
Just be alive

Rothy – Sleepless Night Lyrics

Jami Oji Anhneun Bame (잠이 오지 않는 밤에), also known as Sleepless Night, is the 1st track from the “Backstreet Rookie OST Part.4” single released by Rothy. It was released on July 04, 2020.

Romanized

bogo sipeun maeume jami kkaebeoryeossna bwa
modu joyonghaejyeobeorin i bam

georiui bulbiccjocha gonhi jamdeureo beoryeoseo
deo saenggaknana bwa

changmun bak eodumi sarajil ttaejjeumen
ireon nae maeumdo daranalkka

gakkeumeun jeo haneurui byeolbicccheoreom nae gyeoteseo isseojwo
jamgyeore nuneul tteumyeon jiwojineun kkumirado johgesseo
eoryeoun maeumdeulgwa amureohji anheundeushan haruga nan
himgyeowoseo oneuldo
mundeuk bogo sipeojin bam

eonjenga oneuri gieogi nagessji
geuttae urin neul gyeote isseossji
nae mamsoge gadeukhan
banjjagineun maeum
byeonhameopsi biccnaneun geol

gireojin geurimja nareul ttareugo
seuchineun baramgyeore na heundeullyeodo

gakkeumeun jeo haneurui byeolbicccheoreom nae gyeoteseo isseojwo
geuriun naredo jamdeul su issge geu jarie isseojwo
gireossdeon nae haruga jamsirado sumeul swieo gal su issge
naui mameul anajwo

ganjeolhi baramyeon kkumsogeseorado
nara dahji anheulkka
bamsae dwicheogimyeo jisaeuneun oneul i bam
nun gameumyeon deo seonmyeonghaejyeo oneun
gieokdeullo muldeureo
jiteojyeo ganeun bam

Original

보고 싶은 마음에 잠이 깨버렸나 봐
모두 조용해져버린 이 밤

거리의 불빛조차 곤히 잠들어 버려서
더 생각나나 봐

창문 밖 어둠이 사라질 때쯤엔
이런 내 마음도 달아날까

가끔은 저 하늘의 별빛처럼 내 곁에서 있어줘
잠결에 눈을 뜨면 지워지는 꿈이라도 좋겠어
어려운 마음들과 아무렇지 않은듯한 하루가 난
힘겨워서 오늘도
문득 보고 싶어진 밤

언젠가 오늘이 기억이 나겠지
그때 우린 늘 곁에 있었지
내 맘속에 가득한
반짝이는 마음
변함없이 빛나는 걸

길어진 그림자 나를 따르고
스치는 바람결에 나 흔들려도

가끔은 저 하늘의 별빛처럼 내 곁에서 있어줘
그리운 날에도 잠들 수 있게 그 자리에 있어줘
길었던 내 하루가 잠시라도 숨을 쉬어 갈 수 있게
나의 맘을 안아줘

간절히 바라면 꿈속에서라도
날아 닿지 않을까
밤새 뒤척이며 지새우는 오늘 이 밤
눈 감으면 더 선명해져 오는
기억들로 물들어
짙어져 가는 밤

BOL4 – Chocolate Lyrics

Chokollit (초콜릿), also known as Chocolate, is the 1st track from the “Half Album RED ICKLE” ep released by BOL4. It was released on April 22, 2016.

Romanized

waenji ssapssalhae geunde tto dalkomhae
naega jigeum dakeuchokolliseul meokgo issneunji
gyeote isseumyeon nokjanha
mal hanmadie heureujanha
nan nega cham joha

neon naui chokollit chokollit chokollis
dalkomhan naui chokollit chokollit chokollis
nuneul ttel suga eopseo naman gajigo sipeo
usneun ne eolgul geu ape naldeul

neon naui chokollit chokollit chokollis
dalkomhan naui chokollit chokollit chokollis
haru 24sigan naegen neol wihan sigan
gidarin mankeum neoro chaewojwo

neon naui chokollit geudae
kkumcheoreom sara jillyeo hae
nal bogo useo nun useumeun
noga noga nokjanha
neoege daheullae haneun geosdo jamsi
bomyeon bolsurok eojjina apeunji
Do you feel now?
oneuldo na manna manna
hago sipdeon ge hal su eopsneun geosi dwaebeoryeo
jungdokdoen geoscheoreom jakku neol chaja
mami gyesok geuri gajanha

waenji ssapssalhae geunde tto dalkomhae
naega jigeum dakeuchokolliseul meokgo issneunji
gyeote isseumyeon nokjanha
mal hanmadie heureujanha
nan nega cham joha

neon naui chokollit chokollit chokollis
dalkomhan naui chokollit chokollit chokollis
nuneul ttel suga eopseo naman gajigo sipeo
usneun ne eolgul geu ape naldeul

neon naui chokollit chokollit chokollit jakku baraboge doeneun neoui nunbicceun
chokollit chokollit chokollit machi sone japhildeushan ne moksori
neon naui chokollit

neon naui chokollit chokollit chokollis
dalkomhan naui chokollit chokollit chokollis
gudi an boryeo haedo
jakku soni gago
da piryo eopsgo geunyang jakkuman chajge dwae

neon naui chokollit chokollit chokollis
dalkomhan naui chokollit chokollit chokollis
gakkai sone daheuldeushae
simjangi kung hae
jungdokdoen geoscheoreom jakku neol chaja
mami gyesok geuri gajanha

neon naui chokollit

Original

왠지 쌉쌀해 근데 또 달콤해
내가 지금 다크초콜릿을 먹고 있는지
곁에 있으면 녹잖아
말 한마디에 흐르잖아
난 네가 참 좋아

넌 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
달콤한 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
눈을 뗄 수가 없어 나만 가지고 싶어
웃는 네 얼굴 그 앞에 날들

넌 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
달콤한 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
하루 24시간 내겐 널 위한 시간
기다린 만큼 너로 채워줘

넌 나의 초콜릿 그대
꿈처럼 사라 질려 해
날 보고 웃어 눈 웃음은
녹아 녹아 녹잖아
너에게 닿을래 하는 것도 잠시
보면 볼수록 어찌나 아픈지
Do you feel now?
오늘도 나 만나 만나
하고 싶던 게 할 수 없는 것이 돼버려
중독된 것처럼 자꾸 널 찾아
맘이 계속 그리 가잖아

왠지 쌉쌀해 근데 또 달콤해
내가 지금 다크초콜릿을 먹고 있는지
곁에 있으면 녹잖아
말 한마디에 흐르잖아
난 네가 참 좋아

넌 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
달콤한 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
눈을 뗄 수가 없어 나만 가지고 싶어
웃는 네 얼굴 그 앞에 날들

넌 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿 자꾸 바라보게 되는 너의 눈빛은
초콜릿 초콜릿 초콜릿 마치 손에 잡힐듯한 네 목소리
넌 나의 초콜릿

넌 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
달콤한 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
굳이 안 보려 해도
자꾸 손이 가고
다 필요 없고 그냥 자꾸만 찾게 돼

넌 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
달콤한 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
가까이 손에 닿을듯해
심장이 쿵 해
중독된 것처럼 자꾸 널 찾아
맘이 계속 그리 가잖아

넌 나의 초콜릿

BOL4 – Fight Day Lyrics

Ssaunnal (싸운날), also known as Fight Day, is the 2nd track from the “Half Album RED ICKLE” ep released by BOL4. It was released on April 22, 2016.

Romanized

haesbicci jjaengjjaenghan malkeun nal tto ssawo
ijen deoneun chamji moshae jigyeowo
gyeolguk ne soneul ppurichyeo doraseon na
(hoksina haneun maeume cheoncheonhi georeo)

jogeumssik jubyeoneul seoseonggeoryeo but finally
nunchi eopsi beolsseo jibeuro dora gan neo
neowa gati majchwossdeon nae poneul deureo
nege jeonhwareul georeo

(ijen neorangeun) jinjja kkeutiya
neodo dareun namjadeurirang ttokgata
mosdoen malman golla nege jeonsonghae
sasireun na jigeum neone jip apiya

(2hours later)
neon jeonhwareul batji anha
(3hours later)
nareul butjaba jwosseumyeon hae
(gyeolguk 5minutes later)
nunmul ttukttuk heullimyeo nege jeonhwareul georeo

We fight and scream
Break up and leave
neujeun bam nal wihae kkocceul sada on
romaentikhan neodo hanyeoreum bame seollemdo
cheoeumeuro dollil sun eopseo

jajonsim beorigo bereul nulleo but finally
nunchi eopsi beolsseo danjame ppajyeodeun neo
neowa gati majchwossdeon mokgeoril tteudeo
jamdeun ne eolgure deonjyeo

(ijen neorangeun) jinjja kkeutiya
neodo dareun namjadeurirang ttokgata
mosdoen malman golla nege jeonsonghae
sasireun na jigeum neone jip apiya

(2hours later)
neon jeonhwareul batji anha
(3hours later)
nareul butjaba jwosseumyeon hae
(gyeolguk 5minutes later)
nunmul ttukttuk heullimyeo nege jeonhwareul georeo

We fight and scream
Break up and leave
neujeun bam nal wihae kkocceul sada on
romaentikhan neodo hanyeoreum bame seollemdo
cheoeumeuro dollil sun eopseo
doedollil sun eopseo

2 days later
3 days later

gyeolguk 5 days later
nunmul ttukttuk heullimyeo
dasi dorawa jwosseumyeon hae

We fight and scream
Break up and leave
neujeun bam nal wihae kkocceul sada on
romaentikhan neodo hanyeoreum bame seollemdo
cheoeumeuro dolligo sipeo

Original

햇빛이 쨍쨍한 맑은 날 또 싸워
이젠 더는 참지 못해 지겨워
결국 네 손을 뿌리쳐 돌아선 나
(혹시나 하는 마음에 천천히 걸어)

조금씩 주변을 서성거려 but finally
눈치 없이 벌써 집으로 돌아 간 너
너와 같이 맞췄던 내 폰을 들어
네게 전화를 걸어

(이젠 너랑은) 진짜 끝이야
너도 다른 남자들이랑 똑같아
못된 말만 골라 네게 전송해
사실은 나 지금 너네 집 앞이야

(2hours later)
넌 전화를 받지 않아
(3hours later)
나를 붙잡아 줬으면 해
(결국 5minutes later)
눈물 뚝뚝 흘리며 네게 전화를 걸어

We fight and scream
Break up and leave
늦은 밤 날 위해 꽃을 사다 온
로맨틱한 너도 한여름 밤에 설렘도
처음으로 돌릴 순 없어

자존심 버리고 벨을 눌러 but finally
눈치 없이 벌써 단잠에 빠져든 너
너와 같이 맞췄던 목걸일 뜯어
잠든 네 얼굴에 던져

(이젠 너랑은) 진짜 끝이야
너도 다른 남자들이랑 똑같아
못된 말만 골라 네게 전송해
사실은 나 지금 너네 집 앞이야

(2hours later)
넌 전화를 받지 않아
(3hours later)
나를 붙잡아 줬으면 해
(결국 5minutes later)
눈물 뚝뚝 흘리며 네게 전화를 걸어

We fight and scream
Break up and leave
늦은 밤 날 위해 꽃을 사다 온
로맨틱한 너도 한여름 밤에 설렘도
처음으로 돌릴 순 없어
되돌릴 순 없어

2 days later
3 days later

결국 5 days later
눈물 뚝뚝 흘리며
다시 돌아와 줬으면 해

We fight and scream
Break up and leave
늦은 밤 날 위해 꽃을 사다 온
로맨틱한 너도 한여름 밤에 설렘도
처음으로 돌리고 싶어

English Translation

Sunny day, we fight again
I can’t stand anymore, I’m tired
Finally I shake your hand off and turn around
(But I walk slowly, just in case)

I hang around a little, but finally
the insensitive you already went home
I pick up the phone we matched
and call you

(From now on) This is it, you and me
You’re just the same as the other guys
Pick the mean words and send it to you,
but the truth is, I’m in front of your house now

(2 hours later)
You don’t answer my call
(3 hours later)
I don’t want you to let me go
(Finally 5 minutes later)
I call you, tears falling down

We fight and scream,
break up and leave
Romantic you who bought flowers for me late at night,
midsummer nights’ flutters,
Can’t start all over again

I swallow my pride and push the bell, but finally
the insensitive you already went to sleep
I rip off the necklace we matched
and throw it in your sleeping face

(From now on) This is it, you and me
You’re just the same as the other guys
Pick the mean words and send it to you,
but the truth is, I’m in front of your house now

(2 hours later)
You don’t answer my call
(3 hours later)
I don’t want you to let me go
(Finally 5 minutes later)
I call you, tears falling down

We fight and scream,
break up and leave
Romantic you who bought flowers for me late at night,
midsummer nights’ flutters,
Can’t start all over again…

2 days later
3 days later

Finally 5 days later
Tears fall down,
I want you to come back

We fight and scream,
break up and leave
Romantic you who bought flowers for me late at night,
midsummer nights’ flutters,
Wanna start all over again

BOL4 – Ring Lyrics

Banji (반지), also known as Ring, is the 3rd track from the “Half Album RED ICKLE” ep released by BOL4. It was released on April 22, 2016.

Romanized

amugeosdo naege baraji marayo
geudaeneun gamanhi seo bogo isseossjanha
naege deo isang geureon pyojeong jisji marayo
nan neowa daehwahal ttaemada sumi beokcha

i siganeul pihago sipgo
ne nungiri naege oneun geon deo deo silheo
naege wonhandago han geon neonikka
nae son gaunde issneun banji neo julge

Hater hater hater
Hello my yellow flavor
neo mworae geureoji malgo nae mal deureo
jadagado tteogi gulleo ol tenikka

jogeuphan mameuro bochaeji marayo
geudaeneun nareul doraboji anhassjanha
maeryeok eopsneun daehwareul wonhaji anhayo
nan neoman saenggakhamyeon ijen meori apa

i siganeul pihago sipgo
ne nungiri naege oneun geon deo deo silheo
naege wonhandago han geon neonikka
nae son gaunde issneun banji neo julge

Woo Sorry baby
neon hangsang malhaesseo I’m your lady
Oh Honey geumanhallae your baby
gajyeoga jwo your dirty diamond

i siganeul pihago sipgo
ne nungiri naege oneun geon deo deo silheo
naege wonhandago han geon neonikka
nae son gaunde issneun banji neo julge

Hater hater hater
Hello my yellow flavor
neo mworae geureoji malgo nae mal deureo
jadagado tteogi gulleo ol tenikka

Original

아무것도 내게 바라지 말아요
그대는 가만히 서 보고 있었잖아
내게 더 이상 그런 표정 짓지 말아요
난 너와 대화할 때마다 숨이 벅차

이 시간을 피하고 싶고
네 눈길이 내게 오는 건 더 더 싫어
내게 원한다고 한 건 너니까
내 손 가운데 있는 반지 너 줄게

Hater hater hater
Hello my yellow flavor
너 뭐래 그러지 말고 내 말 들어
자다가도 떡이 굴러 올 테니까

조급한 맘으로 보채지 말아요
그대는 나를 돌아보지 않았잖아
매력 없는 대화를 원하지 않아요
난 너만 생각하면 이젠 머리 아파

이 시간을 피하고 싶고
네 눈길이 내게 오는 건 더 더 싫어
내게 원한다고 한 건 너니까
내 손 가운데 있는 반지 너 줄게

Woo Sorry baby
넌 항상 말했어 I’m your lady
Oh Honey 그만할래 your baby
가져가 줘 your dirty diamond

이 시간을 피하고 싶고
네 눈길이 내게 오는 건 더 더 싫어
내게 원한다고 한 건 너니까
내 손 가운데 있는 반지 너 줄게

Hater hater hater
Hello my yellow flavor
너 뭐래 그러지 말고 내 말 들어
자다가도 떡이 굴러 올 테니까

BOL4 – Mean Lyrics

Simsul (심술), also known as Mean, is the 4th track from the “Half Album RED ICKLE” ep released by BOL4. It was released on April 22, 2016.

Romanized

noran meori bore ppalgan hongjo ppaeppae
mukkeun meori
but a girl with bobbed hair
na sinbal kkeokkeo singo doradanyeo
Cuz I’m lonely
naega johahaneun geon jeil jalhaneun geon
mureotteutgi, kkojipgi, kkaemulgi
and mollae ttara geotgi
with red sunglass

Hey, Miss short skirt lady
sonttae mudeun sonsugeoneun jom ttejullae
Hey, mwoya gin saengmeori eonni
heol ai keontaegeun geuman burigo geu son tte

heongkeureojin meorikareul heutnallimyeo
nege geonne jogeumeun noga
heulleonaerin aiseukeurim
jom ttagaun siseon badeumyeon eottae
nege juryeogo jindeukhaejin
sonbadageuro dallyeoon naya

neo jinjja gwiyeowo jinjja jalsaenggyeosseo
geureonikka yeojadeuri jakku deulleobuteo
igeo mwoyeyo? jeogeo mwoyeyo?
Or you have a girl friend?

Hey, Miss short skirt lady
sonttae mudeun sonsugeoneun jom ttejullae?
Hey, mwoya gin saengmeori eonni
heol ai keontaegeun geuman burigo geu son tte
(U know what I’m saying?)

heongkeureojin meorikareul heutnallimyeo
nege geonne jogeumeun noga
heulleonaerin aiseukeurim
jom ttagaun siseon badeumyeon eottae
nege jullyeogo jindeukhaejin
sonbadageuro dallyeo on naya

Woo-Yeah-

naneun silheo nega bol kkojipneun geo
ppalgahge igeun nae mam nollineun geosdo
silheo ireohge simsul burineun geoya

Original

노란 머리 볼에 빨간 홍조 빼빼
묶은 머리
but a girl with bobbed hair
나 신발 꺾어 신고 돌아다녀
Cuz I’m lonely
내가 좋아하는 건 제일 잘하는 건
물어뜯기, 꼬집기, 깨물기
and 몰래 따라 걷기
with red sunglass

Hey, Miss short skirt lady
손때 묻은 손수건은 좀 떼줄래
Hey, 뭐야 긴 생머리 언니
헐 아이 컨택은 그만 부리고 그 손 떼

헝클어진 머리칼을 흩날리며
네게 건네 조금은 녹아
흘러내린 아이스크림
좀 따가운 시선 받으면 어때
네게 주려고 진득해진
손바닥으로 달려온 나야

너 진짜 귀여워 진짜 잘생겼어
그러니까 여자들이 자꾸 들러붙어
이거 뭐예요? 저거 뭐예요?
Or you have a girl friend?

Hey, Miss short skirt lady
손때 묻은 손수건은 좀 떼줄래?
Hey, 뭐야 긴 생머리 언니
헐 아이 컨택은 그만 부리고 그 손 떼
(U know what I’m saying?)

헝클어진 머리칼을 흩날리며
네게 건네 조금은 녹아
흘러내린 아이스크림
좀 따가운 시선 받으면 어때
네게 줄려고 진득해진
손바닥으로 달려 온 나야

Woo-Yeah-

나는 싫어 네가 볼 꼬집는 거
빨갛게 익은 내 맘 놀리는 것도
싫어 이렇게 심술 부리는 거야

BOL4 – 가끔씩 (우지윤의 보컬 스틸) Lyrics

Gakkeumssik (ujiyunui bokeol seutil) (가끔씩 (우지윤의 보컬 스틸)) is the 5th track from the “Half Album RED ICKLE” ep released by BOL4. It was released on April 22, 2016.

Romanized

gakkeumssik saenggagi namyeon
jigeumjjeum mwol hago issna
myeochiljjae gamji anheun meori
No no no

gamanhi ibul sogeseo
manjijakgeorimyeon kkamjjak
jeonhwabel sorie nan bukkeureowo Woo

Du ru Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru

meori sikhireo ttukbang ganeun gil
beolsseobuteo bogo sipeosseo
jaknyeon beojkkocce tto jageun gongyeone
gieoknani neomu joha

gakkeumssik saenggagi namyeon
jigeumjjeum mwol hago issna
myeochiljjae biwojiji anheun mesiji

hanassik jeongrihagien
meorissok gadeukhi anjeun
saenggakdeuri manha nan hansumman Woo

eodukeomkeomhae doragadeon gil
bare buteun kkoccip geudaero
eolma donganeun bangeman issgessji
geureohjiman neomu joha

hanassik jeongrihagien

meorissok gadeukhi anjeun
saenggakdeuri manha nan hansumman Woo

Du ru Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru

Du ru Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru

Original

가끔씩 생각이 나면
지금쯤 뭘 하고 있나
며칠째 감지 않은 머리
No no no

가만히 이불 속에서
만지작거리면 깜짝
전화벨 소리에 난 부끄러워 Woo

Du ru Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru

머리 식히러 뚝방 가는 길
벌써부터 보고 싶었어
작년 벚꽃에 또 작은 공연에
기억나니 너무 좋아

가끔씩 생각이 나면
지금쯤 뭘 하고 있나
며칠째 비워지지 않은 메시지

하나씩 정리하기엔
머릿속 가득히 앉은
생각들이 많아 난 한숨만 Woo

어두컴컴해 돌아가던 길
발에 붙은 꽃잎 그대로
얼마 동안은 방에만 있겠지
그렇지만 너무 좋아

하나씩 정리하기엔

머릿속 가득히 앉은
생각들이 많아 난 한숨만 Woo

Du ru Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru

Du ru Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru
Du ru ru ru ru ru ru ru ru

BOL4 – Wind Lyrics

Baramsaram (바람사람), also known as Wind, is the 1st track from the “Red Diary Page.2” ep released by BOL4. It was released on May 24, 2018.

Romanized

achime ireona
saechimhan malturo na malhaeyo
geudaeneun eodie issnayo
ppaalgan kkoccsongi deurigopeunde

kkoccipeul jeuryeo balpa gasyeossnayo
haessari areumdawo
eoyeoppeun kkocceul han areum dama
baram tago ga gidaryeodo oji anhayo

geudaeneun baram saram
seotureun nae mame deureoon saram
geudaeneun baram saram
budi ttangi guthyeo haega naeril ttae
balkeun bicceul bichwo goun baram bureo jugil

kkoccipeul jeuryeo balpa gasyeossnayo
haessari areumdawo
eoyeoppeun kkocceul han areum dama
baram tago ga gidaryeodo oji anhayo

geudaeneun baram saram
seotureun nae mame deureoon saram
geudaeneun baram saram
budi ttangi guthyeo haega naeril ttae
balkeun bicceul bichwo goun baram bureo jugil

Original

아침에 일어나
새침한 말투로 나 말해요
그대는 어디에 있나요
빠알간 꽃송이 드리고픈데

꽃잎을 즈려 밟아 가셨나요
햇살이 아름다워
어여쁜 꽃을 한 아름 담아
바람 타고 가 기다려도 오지 않아요

그대는 바람 사람
서투른 내 맘에 들어온 사람
그대는 바람 사람
부디 땅이 굳혀 해가 내릴 때
밝은 빛을 비춰 고운 바람 불어 주길

꽃잎을 즈려 밟아 가셨나요
햇살이 아름다워
어여쁜 꽃을 한 아름 담아
바람 타고 가 기다려도 오지 않아요

그대는 바람 사람
서투른 내 맘에 들어온 사람
그대는 바람 사람
부디 땅이 굳혀 해가 내릴 때
밝은 빛을 비춰 고운 바람 불어 주길

English Translation

I wake up in the morning
And say in a cold tone
Where are you?
I want to give you red flowers

Did you step on the petals?
The sunlight is beautiful
I bring an armful of beautiful flowers
And go to you on the wind and wait but you don’t come

You’re a wind person
You’re the person who entered my clumsy heart
You’re a wind person
When the land becomes solid and the sun shines
I hope the sun beams down and the gentle breeze blows

Did you step on the petals?
The sunlight is beautiful
I bring an armful of beautiful flowers
And go to you on the wind and wait but you don’t come

You’re a wind person
You’re the person who entered my clumsy heart
You’re a wind person
When the land becomes solid and the sun shines
I hope the sun beams down and the gentle breeze blows

BOL4 – Travel Lyrics

Yeohaeng (여행), also known as Travel, is the 2nd track from the “Red Diary Page.2” ep released by BOL4. It was released on May 24, 2018.

Romanized

jeo oneul tteonayo gonghangeuro
haendeupon kkeo nwayo jebal nal chajjin marajwo
sikkeureopge sorireul jilleodo eojjeol su eopseo na
gabyeopge soneul heundeulmyeo bye bye-

swiji anhgo biccnassdeon kkumgateun my youth
irijeori chiigo tto manggajil ttaejjeum
jichyeosseo na michyeosseo na tteonal geoya da bikyeo
I fly away-

Take me to London Paris New York citydeul
areumdaun i dosie ppajyeoseo na
Like I’m a bird bird naradanineun saecheoreom
nan jayuropge fly fly na sumeul syeo

Take me to new world anywhere eodideun
dapdaphan i goseul beoseo nagiman hamyeon
Shining light light biccnaneun my youth
jayuropge fly fly na sumeul syeo

jeo ije swieoyo tteonal geoeyo
noteubuk kkeo nwayo jebal nal japjin marajwo
sikkeureopge sorireul jilleodo eojjeol su eopseo na
gabyeopge soneul heundeulmyeo see ya-
swiji anhgo biccnassdeon kkumgateun my youth
iri jeori chiigo tto manggajil ttaejjeum
jichyeosseo na michyeosseo na tteonal geoya da bikyeo
I fly away-

Take me to London Paris New York citydeul
areumdaun i dosie ppajyeoseo na
Like I’m a bird bird nara danineun saecheoreom
nan jayuropge fly fly na sumeul syeo

Take me to new world anywhere eodideun
dapdaphan i goseul beoseo nagiman hamyeon
Shining light light biccnaneun my youth
jayuropge fly fly na sumeul syeo

I can fly away Fly always always always

Take me to new world anywhere eodideun
dapdaphan i goseul beoseo nagiman hamyeon
Shining light light biccnaneun my youth
jayuropge fly fly na sumeul syeo

Original

저 오늘 떠나요 공항으로
핸드폰 꺼 놔요 제발 날 찾진 말아줘
시끄럽게 소리를 질러도 어쩔 수 없어 나
가볍게 손을 흔들며 bye bye-

쉬지 않고 빛났던 꿈같은 my youth
이리저리 치이고 또 망가질 때쯤
지쳤어 나 미쳤어 나 떠날 거야 다 비켜
I fly away-

Take me to London Paris New York city들
아름다운 이 도시에 빠져서 나
Like I’m a bird bird 날아다니는 새처럼
난 자유롭게 fly fly 나 숨을 셔

Take me to new world anywhere 어디든
답답한 이 곳을 벗어 나기만 하면
Shining light light 빛나는 my youth
자유롭게 fly fly 나 숨을 셔

저 이제 쉬어요 떠날 거에요
노트북 꺼 놔요 제발 날 잡진 말아줘
시끄럽게 소리를 질러도 어쩔 수 없어 나
가볍게 손을 흔들며 see ya-
쉬지 않고 빛났던 꿈같은 my youth
이리 저리 치이고 또 망가질 때쯤
지쳤어 나 미쳤어 나 떠날 거야 다 비켜
I fly away-

Take me to London Paris New York city들
아름다운 이 도시에 빠져서 나
Like I’m a bird bird 날아 다니는 새처럼
난 자유롭게 fly fly 나 숨을 셔

Take me to new world anywhere 어디든
답답한 이 곳을 벗어 나기만 하면
Shining light light 빛나는 my youth
자유롭게 fly fly 나 숨을 셔

I can fly away Fly always always always

Take me to new world anywhere 어디든
답답한 이 곳을 벗어 나기만 하면
Shining light light 빛나는 my youth
자유롭게 fly fly 나 숨을 셔

English Translation

I leave to the airport today
Turn off the phone Please don’t look for me
I shout loudly but I can’t help it
Wave hands gently bye bye-

Constantly shining and dreamy my youth
After hardships and when I’m about to suffer again
I’m exhausted I’m crazy I’ll leave Get out of my way everyone
I fly away-

Take me to London Paris New York city
I fall into this beautiful city
Like I’m a bird bird Like a flying bird
I’m free to fly fly I breathe

Take me to new world Anywhere anywhere
If I can get out of this boring place
Shining light light shining my youth
I’m free to fly fly I breathe

I’ll take a rest I’ll leave
Turn off the laptop Please don’t hold me
I shout loudly but I can’t help it
Wave hands gently see ya-
Constantly shining and dreamy my youth
After hardships and when I’m about to suffer again
I’m exhausted I’m crazy I’ll leave Get out of my way everyone
I fly away-

Take me to London Paris New York city
I fall into this beautiful city
Like I’m a bird bird Like a flying bird
I’m free to fly fly I breathe

Take me to new world Anywhere anywhere
If I can get out of this boring place
Shining light light shining my youth
I’m free to fly fly I breathe

I can fly Away Fly Always always always

Take me to new world Anywhere anywhere
If I can get out of this boring place
Shining light light shining my youth
I’m free to fly fly I breathe